专业同声传译设备服务提供商
“上海合作组织20年:回眸与前瞻”国际研讨会在沪举行,百睿德提供会议同传设备服务
为纪念上海合作组织成立20周年,“上海合作组织20年:回眸与前瞻”国际研讨会6月24日在上海西郊宾馆拉开帷幕。上海合作组织成员国政府机关、研究机构、高校专家、驻华使节和媒体近200人出席开幕式并参加学术研讨。此次会议由中国外交部支持,中国国际问题研究院、中国上海合作组织研究中心、上海合作组织秘书处主办,上海政法学院、中国-上海合作组织国际司法交流合作培训基地承办。
有超过15万人在新浪、网易等平台收看了此次会议的直播。语言是思想意志传达的媒介,在这场盛大的会议中,百睿德公司为会议的语言无障碍沟通提供了优质的同传翻译服务。公司为会议配置了6名国内的同传译员老师,使得会议的进行精彩纷呈,圆桌会议时翻译的更是灵巧精准,获得客户的美赞。同声传译(简称同传),对于翻译人员的要求极高。在几天的会议中,流畅的翻译给会议代表的沟通带来极大的方便。“你们最怕什么?”谈到这个问题,同声传译们说,“口音是最让人头痛的,你看,来自不同的和地区,口音千奇百怪,我们经常是听了两三个字就开始翻译!难度蛮大的。”“还有语速最影响翻译的,你们听到比较顺畅舒服的时候,可能就是这个讲话者语速比较平缓清晰,而听着词句断断续续,语义不清,大多是说话者语速太快,我们同传听不过来,就只有赶紧要的译,前后听起来就不怎么顺溜!”百睿德公司为会议配置的最新款的BOSCH同传设备音质清晰、接收信号强为会议的圆满进行提供了稳妥的保障。追求为客户提供完美的翻译服务,我们在路上!
“上海精神”是上海合作组织构建新型国际关系和人类命运共同体的精神纽带,上合组织成员国加强团结,共商共建共享“一带一路”,积极参与全球治理和维护多边主义,反对单边主义和霸权主义,上合组织不仅是本地区和平与安全的稳定器,而且已经成为维护世界安全与稳定的中坚力量,在当前复杂的国际局势下,有信心和能力维护国际战略稳定。经济合作是上合组织重要内容之一。20年来成员国在相互贸易、投资、金融等领域取得了丰硕成果,相互贸易总额增加了20倍。专家认为,“一带一路”与欧亚经济联盟对接合作,与俄罗斯“大欧亚伙伴关系”倡议相向而行,共同开辟欧亚共同经济空间,构建发展共同体。
本着构建人文共同体,上合组织成员国之间文明交流超越了文明隔阂,文明互鉴超越了文明冲突,文明共存超越了文明优越,进而打破了构建新型国际关系构建人类命运共同体的障碍。在全体会议环节,与会专家学者们围绕上合组织20年成就与经验、中国与上合组织、上合组织20年问题与解决、当前国际格局下上合组织前景与展望等议题进行了深入研讨和交流。